Z vient de m’a dit que ma prononciation de chinois avoir beaucoup de fautes, que quand je suis censé prononcer quelque chose avec le quatrième ton, je dis le première. Ça vraiment m’a énervé, mais le fait est que mon oreille et ma langue vraiment a besoin de plus d’entrainement. Ça fait toujours depuis j’ai parlé à n’importe qui en chinois ou en malais.
Je n’ai jamais apprécié le fait que je connais trois langues comme un résulte d’avais né dans un pays multiculturel. J’avais besoin d’être dans une communauté internationale avant j’ai pu connaitre la valeur des langages. C’était à une école internationale où j’ai vu la beauté de multilinguisme, où j’ai se rendu compte de la fait que je suis malaisienne et pour cette raison, j’ai trois langues facilement à les pointes de mes doigts. Jamais dans ma vie avait-je me sens si beaucoup de regrette pour ne les apprenais pas proprement.
Maintenant, avais passé presque six mois apprenant les langues française et hindi, je me sens de nouveau que je ne peux pas parler ou écrire couramment dans toutes les langues que je suis censé connaitre (oui, sauf anglais). Je pouvais dire à quelqu’un que je connais quatre langues maintenant, que je suis en train d’apprendre une cinquième, mais ça vaut rien. Rien, si je ne peux pas parler sans être hésitant, plus moins parler de la capacité de penser en eux avec telle aisance que je peux vraiment écrire. Non mais alors, si je prends les gens comme Vladimir Nabokov ou bien mes amis ici comme exemples, je ne pense pas que je peux m’appelle bilinguise.
Quand même, j’aime de plus en plus des langages. Ce semestre, j’ai commencé auditer le cours de japonais avec E et A. Il y a trois jours j’ai acheté quelques livres « Teach Yourself » pour les langues coréen et japonais. J’ai envie encore d’apprendre l’arabique un jour. Je m’ai demandé s’il est futile et même hypocrite d’essayer apprendre plus des langues sans avoir une vraie affinité à ceux que je déjà connais, mais je n’aime pas de m’arrêter de faire quelque chose quand j’ai en un désir fort. Donc desormais, je pense que j’aille utiliser ce blog pour écrire en malais et chinois aussi. Oui, je n’avais pas écrit en hindi encore, mais j’y vais à l’heure!
K